Самое правильное

Оцепенев, она сидит в тишине кухни. Перед ней на деревянном столике лежат измятое письмо и старый покоробленный словарь. Звук звонка и вид почтальона давно уже забыты.

Проходит несколько минут. Затем, как бы сами по себе, ее пальцы пробегают по пятнам и карандашным отметкам, покрывающим страницы тома.

Read more »

Прошу тебя, услышь то, что я не говорю

Оригинал: Please Hear What I'm Not Saying by Charles C. Finn September 1966

Перевод: Тимур TLemur Тимирханов, 2007

Не верь мне. Не верь моему лицу, ибо на нем сменяются миллионы лживых масок. Я боюсь снять хотя бы одну из них – они стали моей второй кожей. Но не верь моей лжи, прошу тебя, не верь.

Read more »

Дубаи

По дороге в Африку остановился в Дубаи. Был там один день и одну ночь, но остался очень доволен, хотя смотреть там, в общем-то нечего.
По словам гида, Дубаи в переводе с арабского означает «саранчушка». То есть раньше арабы ели саранчу, а на месте города Дубаи был оазис с колодцами, где они хранили свой корм в живом виде. Насколько это правда, не знаю.
Прилетел наш самолёт ранним утром, но жара уже стояла страшная. Как потом я почувствовал на своей шкуре, такая жара там стоит круглый день, поэтому местные жители оборудовали кондиционерами всё — начиная от автобусных остановок заканчивая киосками.
В аэропорту ожидала первая особенность местных нравов: очередь за визой разделяется по половому признаку, а все таможенники одеты в традиционные местные одежды: мужчины в белых балахонах, женщины в чёрных паранджах. Как выяснилось позднее, это и есть форма для всех государственных служащих.
После короткой остановке в гостинице нас повезли по городу. Город маленький и скучный. Нет ни красивых зданий — кругом одни виллы и небоскрёбы в 100 и более этажей, ни интересных памятников — я их вообще не видел, ни красивых видов на море, хотя нас повезли вдоль всего дубайского побережья, — пляжи с зонтиками и стойками для напитков от горизонта до горизонта.
В музеях продаётся любой экспонат. Да и не музеи это были, а какие-то гибриды ихних торговых центров (так называемых Malls) и антикварных лавок. Стоит подойти к любому из экспонатов, как появляется подавец и начинает объяснять что это, для чего оно используется и сколько это стоит.
Зато вечером я прокатался на настоящей арабской лодке под названием доу. На этом двухэтажном кораблике разместился ресторан и музыкальная площадка, на которой два араба танцевали египетский танец.
Возвращались из Африки в Казахстан тоже через Дубаи. Самолёт при взлёте стоял в самой настоящей очереди: впереди взлетало два самолёта и позади стояло три. Взглянув на землю после взлёта, я увидел, что город внезапно кончился, а за городом начинается самая настоящая жёлтая пустыня.
Read more »

Приключения кошки по имени Мурка

Давным-давно, много лет назад, когда деревья были большими, трава зелёной, а небо голубым, я писал рассказы. Решил, что будет правильнее представить достопочтенной публике и их.

Однажды мама, накрывая на стол, попросила меня принести банку варенья, которая стояла на второй полке буфета. Мне запрещали лазить в буфет, и поэтому я очень обрадовался и огорчился, обрадовался потому, что мама поручила мне такое важное дело, а огорчился потому, что мама сказала мне, чтобы я аккуратно вытащил банку и прогнал с кухни нашу кошку Мурку.

Read more »

Кара-кемир, 2009

Съездил к любимым родственникам. Были на речке, в степи и в пустыне. Несколько фоток см. ниже.

Материалы по ARTA OS

ARTA OS — дистрибутив операционной системы Linux, собранный в Казахстане. Особенностью является наличие неполного перевода входящих в него приложений на казахский язык.

Версия 1.0 распространялась платно (стоимость около 25$), поставлялась только в государственные учреждения, основывалась на дистрибутиве Ubuntu.
Read more »

Отчёт о работе с 7 по 14 апреля

Чтобы все желающие могли пинать меня с напоминаниями, буду вести такие еженедельные отчеты.

С 7 по 14 апреля 2009 года я:

  • Обновил русскую локаль Auto Shutdown — InBasic
  • Обновил русскую локаль Personas
  • Обновил казахскую локаль Firefox (об этом я ещё напишу, ибо там было столько «открытий чудных»...)

Read more »

Tabkit по-русски

Итак, по многочисленным заявкам зрителей, я перевел это замечательное расширение.

Автору отписал, но, судя по тому, что последняя версия вышла аж в августе 2008 года, ответа придётся ждать долго.

Поэтому — скачать TabKit 0.4.3 с русской локалью.

Тема Fauna по русски

Перевел тему Fauna на русский. Качать отсюда. Смотреть в действии в этом блоге.

Как скомпилировать Firefox под Ubuntu 8.10

  1. Откройте консоль
  2. Для установки необходимых программ, введите:
    sudo apt-get build-dep firefox
    sudo apt-get install mercurial libasound2-dev libcurl4-openssl-dev
  3. Чтобы загрузить исходный код последней версии Firefox, введите:

Read more »

WordPress Themes